|
When? |
Time 1 |
Time 2 |
Time 3 |
Time 4 |
Time 5 |
Time 6 |
Time 7 |
|
Where? |
(IP) |
|
(IP) |
(IP) |
|
|
|
|
Questionnaire |
IP: 2. History & Aetiology Schedule (HAS) |
- |
IP: 2. History & Aetiology Schedule (HAS) |
IP: 2. History & Aetiology Schedule (HAS) |
|
|
|
|
SIR Data bank |
1. Psycha rec/table 1 (q1gmsa1) rec/table 2 (q1g msa2) 2. Psycha rec/table 4 (q1has2) |
|
1. Psycha rec/table 201 (q3gmsa1) rec/table 202 (q3gmsa2) 2. Psycha rec/table 204 (q3g msa1) |
1. Psycha rec/table 301 (q4gmsa1) rec/table 302 (q4gmsa2) 2. Psycha rec/table 304 (q4has2) |
|
|
|
In BASE psychiatric diagnoses were made for each participant. For detailed information about the very complex procedure of making psychiatric diagnoses (using the diagnostical instruments GMS-A and HAS, and with reference to the judgement of the BASE internists), please read chapter 7 (Helmchen et al., 1996; see Literature), of the Berlin Aging Study (Mayer & Baltes, 1996; see Literature) about psychiatric illnesses in old age.
The following diagnostic information is available:
Literature: Helmchen, Baltes, Geiselmann, Kanowski, Linden, Reischies, Wagner, & Wilms, 1996; Helmchen, Baltes, Geiselmann, Kanowski, Linden, Reischies, Wagner, Wernicke, & Wilms, 1999.
|
|
Original items |
Translation used in BASE |
Variable names |
Time 3 |
Time 4 |
|
1. |
Is this interviewee a case? 0 = non-case |
Ist diese/r ST ein Fall? 0 = kein Fall |
|
|
|
|
2. |
If a case: 0 = mild |
Wenn Fall: 0 = leicht |
|
|
|
|
3. |
If a non-case: 0 = definite non-case |
Wenn kein Fall: 0 = eindeutig |
|
|
|
|
|
Original items |
Translation used in BASE |
Variable names |
Variable names |
Variable names |
|
1. |
Medically qualified rater's own intuitive diagnosis |
Intuitive Diagnose des untersuchenden Arztes |
|
||
|
primary diagnosis _____ |
Erstdiagnose _____ |
|
|
|
|
|
alternative diagnosis _____ |
Alternativdiagnose _____ |
|
|
|
|
|
secondary diagnosis (if any) _____ |
Zweitdiagnose (ggf.) _____ |
|
|
|
|
|
tertiary diagnosis (if any) _____ |
Drittdiagnose (ggf.) _____ |
|
|
|
|
|
Certainty of diagnosis: |
Sicherheit der Diagnose: |
|
|||
|
primary diagnosis 1 = no reasonable doubt |
Erstdiagnose 1 = kein begründeter Zweifel |
|
|
|
|
|
alternative diagnosis 1 = no reasonable doubt |
Alternativdiagnose 1 = kein begründeter Zweifel |
|
|
|
|
|
secondary diagnosis 1 = no reasonable doubt |
Zweitdiagnose 1 = kein begründeter Zweifel |
|
|
|
|
|
tertiary disgnosis 1 = no reasonable doubt |
Drittdiagnose 1 = kein begründeter Zweifel |
|
|
|
|
|
Severity of current mental disorder: 1 = mild |
Schwere der gegenwärtigen psychischen Erkrankung: 1 = leicht |
|
|
|
|
|
examination sequence |
Untersuchungssequenz |
|
|
|
|
|
2. |
Medically qualified rater's diagnosis - in between |
Zwischenzeitliche Diagnose des untersuchenden Arztes |
|
||
|
primary diagnosis _____ |
Erstdiagnose _____ |
|
|
|
|
|
alternative diagnosis _____ |
Alternativdiagnose _____ |
|
|
|
|
|
secondary diagnosis (if any) _____ |
Zweitdiagnose (ggf.) _____ |
|
|
|
|
|
tertiary diagnosis (if any) _____ |
Drittdiagnose (ggf.) _____ |
|
|
|
|
|
Certainty of diagnosis: |
Sicherheit der Diagnose: |
|
|||
|
primary daignosis 1 = no reasonable doubt |
Erstdiagnose 1 = kein begründeter Zweifel |
|
|
|
|
|
alternative diagnosis 1 = no reasonable doubt |
Alternativdiagnose 1 = kein begründeter Zweifel |
|
|
|
|
|
secondary diagnosis 1 = no reasonable doubt |
Zweitdiagnose 1 = kein begründeter Zweifel |
|
|
|
|
|
tertiary daignosis 1 = no reasonable doubt |
Drittdiagnose 1 = kein begründeter Zweifel |
|
|
|
|
|
|
Original items |
Translation used in BASE |
Variable names |
Time 3 |
Time 4 |
|
Medically qualified raters only |
Nur ärztliche Untersucher |
|
|||
|
Is there evidence from the history, mental state, physical examination (if done), laboratory tests (if done) of a specific organic causal factor (or factors) judged to be aetiologically related to the disturbance? |
Gibt es aus der Krankheitsvorgeschichte, aus dem psychischen Befund, aus dem körperlichen Untersuchungsbefund (wenn vorhanden), aufgrund der Labortests (wenn vorhanden) ein Anzeichen für eine spezifische organische Ursache (oder Ursachen), die als mit der Störung iin aetiologischem Zusammenhang stehend zu bewerten sind? |
|
|||
|
History or mental state: 0 = yes |
Vorgeschichte oder psychischer Befund: 0 = ja |
|
|
|
|
|
Physical examination: 0 = yes |
Körperliche Untersuchung: 0 = ja |
|
|
|
|
|
Laboratory tests: 0 = yes |
Labortests: 0 = ja |
|
|
|
|
|
Can the disturbance be accounted for by any non-organic mental disorders? E.g. depression accountedd for agitation and sleep disturbances. 0 = yes |
Kann die Störung auf eine nicht-organische psychische Störung zurückgeführt werden? Z.B. Depression kann verantwortlich sein für Erregtheit und Schlafstörungen. 0 = ja |
|
|
||
|
|
Diagnosis are chosen on a descriptive basis. Precedence in diagnosis is given to that condition most important for that person's management - management includes such issues as whether the person should be hospitalized, what treatment he / she should receive, what the outcome might be, what care and aftercare he / she should receive, etc. Rate the secondary and tertiary diagnosis, putting organic conditions first then functional psychoses, neuroses and personality disorders, mental handicap and others in that order. |
Diagnosen werden nach deskriptiven Kriterien gewählt. Den Vorrang bei den Diagnosen erhält diejenige Störung, die für die Bahndlung und Pflege der Person am wichtigsten ist - Behandlung und Pflege beinhaltet z.B., ob die Person ins Krankenhaus aufgenommen werden sollte, welche Bahndlung sie erhalten sollten, wie das Behandlungsergebnis sein könnte, welche Pflege und Nachbetreuung sie erhalten sollte usw. Zweite und dritte Diagnose angeben, indem die hirnorganischen Syndrome an die erste Stelle gesetzt werden, dann nicht-organische Psychosen, Neurosen und Persönlichkeitsstörungen, geistige Behinderung und andere, in dieser Reihenfolge. |
|
||
|
2. |
Medically qualified rater's own intuitive diagnosis |
Intuitive Diagnose des untersuchenden Arztes |
|
||
|
Use diagnostic code provided at end of schedule |
Diagnostischen Kode am Ende des Fragebogens benutzen |
|
|||
|
primary diagnosis _____ |
Erstdiagnose _____ |
|
|
|
|
|
alternative primary diagnosis _____ |
Alternative zur Erstdiagnose _____ |
|
|
|
|
|
secondary diagnosis (if any) _____ |
Zweitdiagnose (ggf.) _____ |
|
|
|
|
|
tertiary diagnosis (if any) _____ |
Drittdiagnose (ggf.) _____ |
|
|
||
|
Certainty of diagnosis: |
Sicherheit der Diagnose: |
|
|||
|
primary diagnosis 1 = no reasonable doubt |
Erstdiagnose 1 = kein begründeter Zweifel |
|
|
|
|
|
alternative diagnosis 1 = no reasonable doubt |
Alternativdiagnose 1 = kein begründeter Zweifel |
|
|
|
|
|
secondary diagnosis 1 = no reasonable doubt |
Zweitdiagnose 1 = kein begründeter Zweifel |
|
|
|
|
|
tertiary diagnosis 1 = no reasonable doubt |
Drittdiagnose 1 = kein begründeter Zweifel |
|
|
|
|
|
Severity of current mental disorders: 0 = normal behavior |
Schwere der gegenwärtigen psychischen Erkrankung: 0 = normales Verhalten |
|
|
|
|
|
Estimated prognosis |
Geschätzte Prognose |
|
|||
|
Estimated prognosis rating: 1 = should recover satisfactorily without specific treatment or intervention 2 = should improve satisfactorily without specific treatment or intervention 3 = should recover completely with specific treatment or intervention 4 = should improve with specific treatment or intervention 5 = unlikely to improve or deteriorate with or without intervention 6 = likely to deteriorate overall in spite of all intervention |
Angabe der geschätzte Prognose: 1 = Sollte ohne spezifische Behandlung oder Intervention ausreichend remittieren 2 = Sollte ohne spezifische Behandlung oder Intervention ausreichend besser werden 3 = Sollte mit spezifischer Behandlung oder Intervention vollständig remittieren 4 = Sollte mit spezifischer Behandlung oder Intervention besser werden 5 = Bessert oder verschlechtert sich mit oder ohne Intervention wahrscheinlich nicht 6 = Verschlechtert sich insgesamt wahrscheinlich trotz jedweder Intervention |
|
|
|
|
|
Medically qualified rater's draft ICD-10 diagnosis |
ICD-10-Diagnose des ärztlichen Untersuchers |
|
|||
|
Now give diagnosis according to the Draft ICD-10 Criteria Main diagnosis Code Draft ICD-10 |
Hier die Diagnose nach den ICD-10 Kriterien angeben Hauptdiagnosen ICD-10 Code |
|
|||
|
primary diagnosis |
Erstdiagnose |
|
|
|
|
|
secondary diagnosis |
Zweitdiagnose |
|
|
|
|
|
alternative diagnosis |
Alternativdiagnose |
|
|
|
|
|
Medically qualified rater's DSM III-R diagnosis |
DSM III-R-Diagnose des ärztlichen Untersuchers |
|
|||
|
Now give the diagnosis according to the DSM-III-R criteria |
Hier Diagnosen nach DSM-III-R Kriterien angeben |
|
|||
|
(clinical syndrome) |
(Klinisches Syndrom) |
|
|
|
|
|
(clinical syndromes) |
(Klinisches Syndrom) |
|
|
|
|
|
(personality disorder) |
(Persönlichkeitsstörung) |
|
|
|
|
|
(personality disorders ) |
(Persönlichkeitsstörung) |
|
|
|
|
|
(physical disorder and conditions ) |
(Körperliche Störung) |
|
|
|
|
|
(physical disorder and conditions ) |
(Körperliche Störung) |
|
|
|
|
|
(physical disorder and conditions ) |
(Körperliche Störung) |
|
|
|
|
|
(psychosocial stressors) |
(Psychosoziale Belastungen) |
|
|||
|
1. predominantly acute events (duration less than six months) 0 = no |
1. vorwiegend akute Ereignisse (Dauer weniger als 6 Monate) 0 = nein |
|
|
|
|
|
2. predominantly enduring circumstances (duration greater than six months) 0 = no |
2. vorwiegend andauernde äußere Umstände (Dauer mehr als 6 Monate) 0 = nein |
|
|
|
|
|
Severity: l = none |
Schwere: 1 = keine |
|
|
|
|
|
(global assessment of functioning) * |
(Globalbeurteilung des Funktionsniveaus) * |
|
|||
|
Absent or minimal symptoms, good functioning in all areas, wide range of activities, generally satisfied with life, everyday problems (1) Any symptoms transient, expected reaction to psychosocial stressors; slight social/occupational impairment (2) Mild symptoms or some social/ Moderate symptoms (e.g. circumstantial Serious symptoms (e.g. suicidal ideation or any serious impairment S/O (e.g. no friends, no job) (5) Serious impairment in reality testing or communication or major impairment in several areas (e.g. Work, family, judgement, thinking) (6) Behaviour considerably influenced by delusions or hallucinations or serious impairment of judgement or inability to function in almost all areas . (e.g. Stays in bed all day) (7) Some danger of hurting self or others or occasionally fails to maintain minimal personal hygiene or gross impairment of communication. (8) Persistent danger of severely hurting self or others or persistent inability to maintain minimal personal hygiene or serious suicidal act with clear expectation of death.(9) |
Keine oder nur minimale Symptome, gute Leistungsfähigkeit in allen Gebieten, breites Spektrum von Aktivitäten, im allgemeinen zufrieden mit dem Leben, übliche Alltagsprobleme (1) Wenn Symptome vorliegen, sind diese vorübergehende oder normale Reaktionen auf psychosoziale Stressoren; leichte Beeinträchtigung der sozialen/beruflichen Leistungsfähigkeit (2) Leichte Symptome oder einige soziale / berufliche Beeinträchtigungen, aber im allgemeinen relativ gute Leistungsfähig keit. Hat einige wichtige zwischen menschliche Beziehungen (3) Mäßig ausgeprägte Symptome (z.B. weitschweifige Sprache, gelegentliche Panikattacken) oder mäßig ausgeprägte Schwierigkeiten bzgl. der sozialen / be ruflichen Leistungsfähigkeit (4) Ernsthafte Symptome (z.B. Suizidge danken oder ernste soziale/berufliche Beeinträchtigungen (z.B. keine Freunde, keine Arbeitsstelle) (5) Einige Beeinträchtigungen in der Reali tätswahrnehmung oder der Kommunika tion oder starke Beeinträchtigungen in mehreren Bereichen (z.B. Arbeit, Familie, Urteilsvermögen, Denken) (6) Das Verhalten ist ernsthaft durch Wahn gedanken oder Halluzinationen beein flußt oder ernsthafte Beeinträchtigung der Kommunikation und des Urteils vermögens oder Beeinträchtigung der Leistungsfähigkeit in fast allen Berei chen (z.B. bleibt den ganzen Tag im Bett) (7) Selbst- und Fremdgefährlichkeit oder ist manchmal nicht in der Lage, minimale persönliche Hygiene aufrechtzuerhalten oder weitgehende Beeinträchtigung in der Kommunikation (8) Ständige Gefahr, sich oder andere zu schädigen oder anhaltende Unfähigkeit, die minimale persönliche Hygiene aufrechtzuerhalten oder ernsthafter Selbstmordversuch mit eindeutiger Todesabsicht (9) |
|
|||
|
1. current level |
1. gegenwärtiges Niveau |
|
|
|
|
|
2. past year |
2. letztes Jahr |
|
|
|
|
|
Was there except for the present illness a typical depressive episode (DSM-III-R) in the last two years, which lasted at least 2 weeks? 1 = probably |
Gab es außer der gegenwärtigen Erkrankung eine typisch depressive Episode (DSM-III-R-Kriterien), die während der letzten 2 Jahre mindestens 2 Wochen andauerte? 1 = wahrscheinlich |
|
|
|
|
|
Was there except for the present illness more than one episode of a mild depressive disorder (ICD-10) in the last two years, which lasted at least 2 weeks? 1 = probably |
Gab es außer der gegenwärtigen Erkrankung mehr als eine Episode einer wiederkehrenden leichten depressiven Störung, (nicht Dysthymie) (ICD-10-Kriterien), die in den letzten 2 Jahren mindestens 2 Wochen lang andauerte? 1 = wahrscheinlich |
|
|
|
|
*Coded on a nine-point-scale (1 = No or very few symptoms, good performance in all areas)
|
Diagnosis |
Diagnose |
CODE |
|
Diagnosis |
Diagnose |
|
|
neurotic / reactive |
neurotisch / reaktiv |
|
|
psychotic / endogenous |
psychotisch / endogen |
|
|
uncertain or unspecified |
unsicher oder nicht näher bezeichnet |
|
|
bipolar (manic episode at some time in life) |
bipolar (manische Episode irgendwann vorgekommen) |
|
|
Mania |
Manie |
|
|
isolated episode or unipolar (no psychotic depressive episode at time in life) |
isolierte Episode oder unipolar (keine psychotisch depressive Episode irgendwann vorgekommen) |
|
|
bipolar (psychotic depressive episode at some time in life) |
bipolar (psychotisch depressive |
|
|
Schizophrenia |
Schizophrenie |
|
|
Paranoid state |
Paranoides Syndrom |
|
|
Dementia |
Demenz |
|
|
senile |
senil |
|
|
multi infarction |
Multi-Infarkt |
|
|
combined |
kombiniert |
|
|
organic mental syndrome, "cognitive" (with disturbance in memory, orientation or perception) |
organisches Psychosyndrom "kognitiv" (mit Gedächtnis-, Orientierungs- oder Auffassungsstörung) |
|
|
Acute / subacute state of confusion |
Akuter / subakuter Verwirrtheitszustand |
|
|
Alcohol abuse |
Alkoholabusus |
|
|
Drug or medication addiction |
Abhängigkeit von Drogen oder Arzneimitteln |
|
|
Neurosis |
Neurose |
|
|
anxiety |
Angst |
|
|
phobia |
Phobie |
|
|
obsession |
Zwang |
|
|
hysteria |
Hysterie |
|
|
hypochondria |
Hypochondrie |
|
|
Personality disorders |
Persönlichkeitsstörungen |
|
|
antisocial |
antisozial |
|
|
obsessional |
Zwang |
|
|
other (specify) |
Andere (angeben) |
|
|
Mental handicap |
Geistige Behinderung |
|
|
Life-long low I.Q. |
Angeborener Intelligenzmangel |
|
|
Transitory situation disturbance - psychiotic |
Vorübergehende Störung in Zusammenhang mit
situativen Belastungen - psychotisch |
|
|
Transitory situation disturbance - neurotic |
Vorübergehende Störung in Zusammenhang mit
situativen Belastungen - neurotisch |
|
|
Other |
Anderes |
|
|
Sleep disorder |
Schlafstörung |
|
|
Somatic-vegetative syndrome |
Somatisch vegetatives Syndrom |
|
|
Organic mental syndrome "concentration" |
Organisches Psychosyndrom "Konzentration" |
|
|
Organic mental syndrome "affective" |
Organisches Psychosyndrom "affektiv" |
|
|
Hallucinations |
Halluzinatorisches Syndrom |
|